Test Your Translation Skills

Test your skills with this short five minute quiz. We’ve included a few common translation faux pas. Can you spot them?
Don’t forget to share your score with your friends and invite them to try their luck.

Making a case for translation in the not-for-profit sector

The not-for-profit sector includes a wide range of people: clients, donors, board members, staff and volunteers, and community members, to name a few. Communicating ideas and messages clearly and making sure people feel supported and heard can be a challenge. Enter high-quality translation! High-quality translation increases transparency When speaking with donors and raising awareness for […]

Human vs. Google Translate: Which Option Gets More Accurate Results?

The power of digital translation tools like Google Translate is undeniable. Machine learning in translation has evolved impressively since 2016 when the tool first launched. Artificial intelligence sorts through tens of thousands of entries, using them to mimic human patterns. The tech captures everything from common phrases to slang[1], but anyone who translates on a […]

Bill 96: What actually needs to be translated?

If you’re a business owner in Quebec, you’ve likely heard of Bill 96, a piece of legislation passed into law by the National Assembly of Quebec in June 2022. There’s been a lot of discussion around Bill 96, which is described as “An Act respecting French, the official and common language of Québec.” The bill […]

Translation: hire in-house, freelancer or agency? Oh my!

When your business needs translation services, it can be tough to decide on the best approach: should you hire in-house, or seek out a freelancer or translation agency? The truth is all 3 are valid options, depending on your circumstances, budget, and needs. Keep reading to understand the different types of translators, pros and cons […]

How Do I Prepare My Content for Translation?

How Do I Prepare My Content for Translation? For many people, translation is one of the last things they think about when planning out their projects.  What would happen if translation planning was included at the beginning of the process, instead of at the end? There are many factors that can help speed up the […]

What’s In a Word – Translation Pricing

When you begin a project that will require translation, it’s important that you allocate time for the job and budget for the associated costs, or as we like to say, investment! Translation is an investment into your company, your brand, your clients, your employees, and your suppliers. It shows that you care.  But how much […]

Beyond Borders

There’s been a lot of buzz recently about the freshly signed Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA), especially amongst companies who have interests and aspirations that span the Atlantic.While the fine print of CETA still needs to be ironed out and may take months and even years to fully take shape, one thing […]

Quality: A Lost Art?

A friend recently complained to me about her children’s shoes and how she can barely make it one season before they wear out – something she doesn’t remember happening when she was younger. When I asked her where she was buying these shabby shoes, she mentioned a big-box budget store. I wasn’t especially sympathetic! It’s […]

Doing Business In…

With the start of the New Year, we all have our goals, objectives, commitments and resolutions thought through and organized. We are all raring to get started and make some serious progress with our plans. Some of you may be considering growing your business into new markets or may want to grow and develop existing […]