PREGUNTAS FRECUENTES
Es muy sencillo. Haga clic aquí y cargue su proyecto.
Trabajamos con cada proyecto de forma individual. Esto garantiza una atención personalizada a los clientes. Cada proyecto tiene requisitos específicos, desde fechas de entrega urgentes hasta volúmenes y características. Nuestro método es conocer a fondo el proyecto para llevarlo a cabo con excelencia desde el primer momento. Haga clic aquí para solicitar un presupuesto.
Trabajamos con un gran número de traductores certificados. Todos nuestros traductores cumplen los requisitos de ISO 17100 (Estándar internacional) y CGSB 131.10 (Estándar canadiense). Además, nuestros traductores cuentan con una cualificación en traducción y son especialistas en sus respectivos campos de trabajo. No solo saben cómo traducir, sino que conocen a fondo aquello que traducen.
Tenemos una política de privacidad y le garantizamos que nos atendremos a ella. Su trabajo es importante para nosotros y haremos todo lo necesario para mantener su confidencialidad. Haga clic aquí para leer nuestra política de privacidad.
Si la traducción de su documento es un requisito legal, entonces sí, debe traducir su documento.
Si quiere hacer negocios a nivel internacional y llegar a nuevos mercados, entonces sí, traducir su documento le ayudará a conseguir ese objetivo.
La traducción es beneficiosa para cualquier empresa puesto que amplía su mercado. En la medida que tiene mayor alcance, puede aumentar sus ventas, expandir las audiencias o mostrar a sus socios de negocio que es capaz de realizar un esfuerzo adicional para crear contenido integrado y eficaz.
Nuestro equipo de DTP resolverá todas las cuestiones relacionadas con el diseño. Si su documento requiere formateo o edición, el equipo de DTP se asegurará que el documento traducido final tengan exactamente el formato del original. Además, en algunos países tienen métodos específicos de presentar la información gráfica, por lo que prestaremos especial atención para que el trabajo cumpla perfectamente los estándares locales.