Rechercher

Évaluer le rendement du capital investi dans les services de traduction : guide pratique pour les entreprises

Picture of By Rossion

By Rossion

Si votre clientèle est multilingue, la traduction de votre contenu est essentielle. Mais comment mesurer l’incidence de ces services de traduction sur vos résultats? Voici un guide concis pour comprendre le rendement du capital investi (RDI) pour vos initiatives de traduction.

La valeur des services de traduction professionnelle

Les services de traduction professionnelle ont une incidence importante sur la perception de votre marque par la clientèle. Si votre site Web repose uniquement sur de la traduction automatique, le lectorat non natif risque de se sentir sous-estimé et de se tourner vers la concurrence. Selon une étude Nosto de 2019, 67 % des consommateur·rice·s privilégient les expériences de marque personnalisées. En outre, dans certaines régions, comme le Québec, la traduction professionnelle constitue une obligation juridique, ce qui souligne la nécessité de ce service.

Quatre étapes pour évaluer le RDI en matière de traduction

Pour effectuer une évaluation claire de votre RDI pour les services de traduction, il vous suffit de suivre ces étapes simples. Elles vous aideront à mesurer l’efficacité de vos efforts et à comprendre leur incidence sur vos objectifs d’affaires.

  1. Comprendre votre motivation Clarifiez d’abord les objectifs de vos initiatives de traduction. Souhaitez-vous conquérir de nouveaux marchés, améliorer la satisfaction de la clientèle non native ou vous conformer aux obligations juridiques en vigueur dans certaines régions? Des objectifs clairement définis guideront votre processus de mesure et vous permettront de vous concentrer sur les résultats correspondant à vos priorités d’affaires.
  2. Fixer des objectifs SMART précis Un objectif SMART est Spécifique, Mesurable, Axé sur un auditoire particulier, Réaliste et Temporel. Voici quelques exemples d’objectifs en matière de services de traduction :
    • Augmenter le trafic mensuel sur vos pages en français de 10 % pendant six mois.
    • Réduire le taux de désabonnement de votre clientèle francophone de 5 % en un an.
    • Améliorer les taux de réussite de la clientèle non anglophone de 5 % en trois mois, et de 10 % en six mois.
  3. Définir des indicateurs de rendement clés (IRC) pour évaluer votre réussite Établissez des IRC pour suivre vos progrès. Les IRC pertinents peuvent comprendre :
    • Le trafic sur le site Web en provenance de régions ciblées.
    • Les taux de désabonnement pour des profils de clientèle précis.
    • Le rendement de vos publicités dans les langues traduites.
    • Les taux de réussite chez la clientèle non native.
    • Le taux de conversion associé aux pages traduites.
    • Les revenus issus de la cible en fonction de ses caractéristiques démographiques.
  4. Mettre en contexte les résultats Mettez vos résultats en contexte en les comparant à votre investissement. Tenez compte des facteurs suivants :
    • Le temps : il s’agit des heures consacrées à la gestion des projets de traduction.
    • L’effort : c’est le degré de communication et de soutien requis.
    • Le coût : il s’agit du total des dépenses. Cela comprend les coûts internes, comme les salaires des membres de l’équipe.

Principaux points à retenir

Pour optimiser le RDI de vos services de traduction :

  • Définissez les résultats souhaités.
  • Fixez des objectifs spécifiques et mesurables.
  • Suivez les indicateurs de rendement clés (IRC) pertinents.
  • Comparez les résultats à votre investissement.

Ces étapes vous permettent de mesurer efficacement le RDI de vos services de traduction et de l’améliorer.

Subscribe To Our Newsletter

Get updates and learn from the best

More from our blog

Do You Want To Boost Your Business?

drop us a line and keep in touch