Rechercher

Parlez leur langue : rehaussez votre marketing à l’échelle mondiale à l’aide d’un contenu de qualité

Picture of By Rossion

By Rossion

Découvrez pourquoi une localisation de haute qualité est un aspect essentiel d’une stratégie de marketing de contenu réussie qui améliore la portée mondiale tout en attirant des client·e·s.

Les marques prospères savent qu’un engagement mondial efficace commence par du contenu accessible dans la langue de leur public. C’est pourquoi la localisation du contenu est désormais un aspect essentiel de toute stratégie de marketing de contenu. La localisation de contenu va toutefois au-delà de la simple traduction; elle crée une expérience adaptée aux attentes, aux besoins et aux désirs du public local. Cette approche améliore l’attractivité d’une marque sur les marchés internationaux. Il est donc important pour les entreprises d’investir du temps et de l’argent dans une localisation efficace.

Une accessibilité et une portée améliorées 

L’objectif principal du marketing de contenu est d’offrir un contenu accessible au plus grand nombre de personnes possible. Localiser votre contenu dans d’autres langues, comme l’espagnol, le mandarin ou l’arabe, vous aide à atteindre des centaines de millions de personnes qui préfèrent consommer du contenu dans leur langue maternelle en plus des milliards de client·e·s anglophones. Une telle accessibilité favorise un engagement et des taux de conversion plus élevés ainsi qu’une meilleure présence sur les marchés internationaux.

Une confiance et une crédibilité accrues

Une localisation fiable améliore votre crédibilité. Une traduction précise et réfléchie de votre contenu reflète l’engagement de votre marque envers sa clientèle. Des publicités, une campagne de marketing ou un site Web bien traduits démontrent que votre entreprise fait passer sa clientèle avant son argent.

Une visibilité en ligne et un référencement naturel optimisés

La localisation représente un avantage important pour le marketing numérique, y compris pour le référencement naturel. Adapter leur contenu à l’aide de mots clés locaux et de stratégies de recherche permet aux entreprises d’accroître leur présence en ligne et leur visibilité dans les résultats locaux des moteurs de recherche. Par exemple, un site Web localisé efficacement en français contenant des mots clés soigneusement choisis est plus susceptible d’obtenir un meilleur classement sur Google.fr qu’un site Web traduit de manière générique. Cela permet donc d’accroître le trafic et d’améliorer l’engagement sur le marché francophone.

Les taux d’engagement et de rebond

Un contenu qui représente culturellement et linguistiquement un public en particulier a plus de chances de l’intéresser. Les client·e·s potentiel·le·s qui trouvent un contenu de qualité dans leur langue sur votre site Web sont plus susceptibles d’y passer davantage de temps, ce qui réduit le taux de rebond et augmente la probabilité de conversion. Cette stratégie indique à la clientèle internationale que ses attentes et préférences comptent pour votre marque.

Un marketing rentable 

Bien que la localisation de contenu exige un investissement initial plus élevé que la création de publicités dans une langue en particulier, elle s’avère souvent plus rentable au fil du temps. Cette approche permet à votre marketing existant de susciter l’intérêt d’un public plus vaste et plus diversifié, maximisant ainsi sa portée sans nécessiter davantage de ressources financières.

Conclusion

Une localisation de haute qualité est plus qu’un simple choix de marketing; il s’agit d’un geste stratégique. En adaptant votre contenu à divers marchés, vous obtenez un avantage concurrentiel qui améliore l’engagement et élargit votre portée. Cet investissement stratégique permet non seulement d’améliorer la pertinence de votre marque, mais aussi de fidéliser votre clientèle et d’accroître votre chiffre d’affaires. Privilégiez une localisation de haute qualité pour renforcer votre présence à l’échelle mondiale et obtenir des résultats exceptionnels.

Références :

« Survey of 8,709 Consumers in 29 Countries Finds that 76% Prefer Purchasing Products with Information in their Own Language », CSA Research, [En ligne], 7 juillet 2020. [https://csa-research.com/Blogs-Events/CSA-in-the-Media/Press-Releases/Consumers-Prefer-their-Own-Language]

Ghosal, Pamela. « Global Content Strategy: Making Global Content Work in Local Markets », Phrase, [En ligne], 15 septembre 2023. [https://phrase.com/blog/posts/global-content-strategy/]

Codeheart, Irelia. « The Benefits of Localization », caisy, [En ligne], 18 septembre 2023. [https://caisy.io/blog/benefits-of-localization]

Subscribe To Our Newsletter

Get updates and learn from the best

More from our blog

Do You Want To Boost Your Business?

drop us a line and keep in touch